本報(bào)訊 今后,翻譯考試將同翻譯碩士學(xué)位教育進(jìn)行有效銜接,預(yù)計(jì)在不久的將來(lái),翻譯碩士學(xué)位教育就能同職業(yè)資格證書(shū)制度及行業(yè)規(guī)范管理有機(jī)結(jié)合,從而真正達(dá)到國(guó)際上通行的“職業(yè)學(xué)位”標(biāo)準(zhǔn)。
7月29日,在由國(guó)家人事部、中國(guó)外文局聯(lián)合舉辦的翻譯考試7個(gè)語(yǔ)種專家委員會(huì)換屆大會(huì)上,外文局有關(guān)負(fù)責(zé)人透露,該局正在與國(guó)務(wù)院學(xué)位辦探討“獲得翻譯碩士專業(yè)學(xué)位者,應(yīng)同時(shí)通過(guò)二級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試”的可行性辦法,力促翻譯考試同翻譯碩士學(xué)位教育有效銜接。
中國(guó)的翻譯考試分為英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等7個(gè)語(yǔ)種。從2003年至今,此項(xiàng)考試?yán)塾?jì)報(bào)名人數(shù)突破4.5萬(wàn)人次,累計(jì)考試合格人數(shù)超過(guò)8100人次。 |